221b Bakerstreet

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » 221b Bakerstreet » ► Улицы » ► Отель "Gisors"


► Отель "Gisors"

Сообщений 31 страница 46 из 46

31

Выйдя из машины и пройдя в отель, в знакомый холл, Морти не заприметил ничего нового – разве что не было того охранника. Механический, почти электронный голос, именуемый Джарвисом тоже стал привычным. За ухо зацепилось упоминание инспектора, но Сенти честно даже не заинтересовался чем-то таким. Во-первых, это было не его дело. Во-вторых, Мориарти явно переговаривался с этими Скотланд-Ярдовскими людьми, недаром же все вместе сидели. В-третьих, у самого Мортимера было пару вопросов по поводу этих самых переговоров, ведь мало ли, встречаться еще с кем-то из них, но по лицу Джима была действительно усталь. Мучить босса было прям-таки грешно.
- Конечно, спасибо большое,- кивнул англичанин, остановившись у номера, однако одного вопроса мужчина не сдержал.- Инспектор... Странные они люди. Но, хм, в номерах курить можно?

0

32

Мориарти лучезарно улыбнулся, - Конечно можно, на то они и номера. Спокойной вам ночи, юноши. Джим захлопнул за собой дверь, сбросил с лица улыбку и злым, усталым голосом пробурчал в сторону стены, - Джа-а-арвис. Присмотри.. Уютная кровать, томик Реве - Джим еле дошел до этих благ цивилизации, честно наплевав на душ и прочие радости жизни. Стаскивая с себя одежду, он продолжал напевать Вагнера. У Шерлока мрачный вид. У него мрачный вид. Он смотрит на что-то. Он смотрит на кого-то. Попытавшись произнести это про себя и внятно, Джим устало улыбнулся, и представил, как зубами отгрызает Шерлоку голову. Голова Шерлока внезапно превратилась в голову Джона. Наступило удовлетворение. Телефон был отключен до утра, и, развалившись в постели, Мориарти немного порукоблудил под Реве, прежде чем уснуть.
И снились ему злые дела.

0

33

- Спокойной ночи.
Морти не раздумывая направился за напарником, который решил не расходиться - и, в принципе, самому Сенти это не казалось ни плохим, ни странным, ни намекающим. На что им звание партнеров если вне дома они оставляют друг друга? В отличие от своего друга, Флэша, Мортимер все же немного предостерегался Джима - ибо знал, на что тот способен, хотя и это было лишь слухами. Сенти не сделал ничего такого чтобы к нему относились враждующе - выполняет свои задания на отлично, по первому зову прибегает, не так ли.
Скинув с плеч плащ, вешая его на широкий стул и являя миру помятую рубашку, ставя рядом ботинки, Морти решил, что еще не хочет спать, отойдя к окну покурить. Вскоре донеслось слабое сопение - Сильверстейн спал, оставив англичанина наедине с неким Джарвисом, до которого, впрочем, дела тоже не было. Могло показаться, что у наркодиллера вообще редко просыпался к чему-либо интерес, мол, все было не интересно, но это была бы абсолютная ложь. Моралист привык анализировать то, что видит, не делая представлений о том, чего не знает. Ночь выдалась неплохая, номер был действительно теплым, поэтому вскоре в сторону стула полетел и однотонный галстук. Спать лег преступник под утро - из привычки, раздумий по поводу сегодняшнего дня и все еще мысли о девчонках из Суффолка.

0

34

Джима разбудил звук смс, настойчиво прорывавшийся сквозь его сон. За окном было уже не пасмурное лондонское утро, а вполне себе оформившийся лондонский день, такой пасмурный и неприветливый, что глаз отдыхает. Слава богу сводки погоды врут.
Расскажешь эту удивительную историю за кофе? Зайду, без проблем. Ты не будешь против, если со мной придет это чудесное создание?А. Ноя от жалости к себе, Джим вскочил и набрал ответ по дороге в душ. Я в отеле с моими мальчиками, приезжай, заодно обсудим некое дело. М.
Освежившись, Мориарти покинул уют гостиничного номера, толкнув неприметную дверь, и оказался в огромном помещении, в котором до потолка высились безликие шкафы. На ходу приглаживая волосы, Джим устремился вглубь помещения, бросив в пустоту:
-Джарвис. Разбуди. Аккуратно. Мы ждем гостей.

0

35

Просидев в тесном контакте с делами полдня, Джим устало потянулся и снисходительно скосил глаза на телефон. Экран мигал одним новым сообщением. Добрый день, Джим. Вчера было интересно и несколько забавно. Шерлок был озадачен, а я его пока таким не видел. Г.Л.. Тихо рассмеявшись, Мориарти испустил капризный вздох и набрал ответ. А вы и впрямь нетерпеливы. М.
Надо прогуляться. - безрадостно подумал Джим. Экран ноутбука мягко оповещал о новой партии наркотиков, выдавал скрытую запись из одного правительственного учреждения и разрывался от сообщений. Все. Позже. - набрал Мориарти и захлопнул за собой дверь.
На улице шел дождь, Джим быстро вскочил в машину и сел за руль. На этот раз вместо тишины аккомпанементом мыслям Джима был Прокофьев.
ушел на Улицы Лондона

Отредактировано Джим Мориарти (2012-01-14 17:59:43)

0

36

София успевала и следовать за Ирэн и осматриваться вокруг. Даа, те, кто плохо говорили о дизайне отеля, явно были или уж больно высокого вкуса, или пафосными глупцами. Отель производил чудесное впечатление. Девушка попыталась прикинуть, во сколько вся эта красота обошлась, вспоминая все расценки в каталогах с дизайном интерьеров, но это оказалось непосильной задачей. А здешняя прислуга явно знает Ирэн, приветственно кивает и вопросов не задает, значит, девушка появляется здесь довольно часто. К кому же и зачем можно идти в подобное место?
За рассуждениями София не заметила, когда светлая обстановка отеля сменилась приятным полумраком бара. Здесь уже разглядеть что-либо было сложнее, поэтому девушка просто приземлилась на соседний стул у барной стойки. Ирэн уже успела заказать виски и явно ждала, когда журналистка посмотрит на нее.
-Мы ждем одного очень важного человека, посмотрим, есть ли у него для нас что-то интересное, - ответила девушка на не заданный вопрос.
Интересно что же эти за человек? И какое отношение имеет к Ирэн? И почему отель? Столько вопросов, а задавать их сейчас как-то странно. Да и гораздо больше интересует сама личность Ирэн. Одни вопросы...

0

37

Девушка оглядывалась вокруг, рассматривала редких посетителей. Интересно, хоть кто-нибудь из них являет давним постояльцем отеля.
- Что будете пить, мисс, не волнуйтесь, я угощаю?  - спросила Ирэн и развернулась лицом к залу.
- Скотч, - кивнула девушка бармену и посмотрела на Ирэн. Грациозная женщина, прекрасная во всех смыслах. Многие девочки, мечтающие о любви, хотят быть именно такими, строят из себя загадочных и удивительных. Но вот оно, живое воплощение образа, воспеваемого лириками во все времена.
- Ну а вы? Что вы видите, мисс, профессия, образ жизни, миропредставление каждого человека накладывает отпечаток на то, что мы видим. Вы, юная художница, не знаю ничего о вашем детстве, работаете журналистом, много, много творчества! Что же вы видите сейчас, здесь, прямо перед собой! – воодушевленно сказала Ирэн, обводя рукой зал. София развернулась и начала рассматривать людей в зале.
Несколько людей за столиками, расслабленных, ненапряженные, «сонные мухи». Значит, не в первый раз здесь. А вот за дальним столиком двое мужчин периодически оглядываются, бросают слишком уж нервные взгляды на окружающих...
- Двое мужчин за дальним столиком явно здесь в первый раз. Плюс, напряжены, значит, прячутся от кого-то или что-то прячут. Оглядываются и на постояльцев часто, значит, боятся, что их на чем-то поймают. Они не похожи на бандитов или мафию. Что-то более деликатное. Чувства друг к другу? – девушка глянула на Ирэн, пытаясь прочитать хоть какую-то реакцию по лицу новой подруги. – Вон так женщина, что сидит в двух столиках от них. Ей за сорок, следит за собой, кого-то ждет, потому что постоянно смотрит на часы. Такой же костюм мне совсем недавно показывала в каталоге коллега по работе. От кутюрье. Неделовой костюм. Молодой любовник?
Девушка понимала, что какие-то вещи притянуты за уши. Но она сказала все, что смогла увидеть. Остальные постояльцы совсем ничего ей не говорили, только совсем поверхностные вещи.

Отредактировано Sophia Morgan (2012-01-15 20:17:54)

0

38

Ирэн сохраняла молчание, но София поймала е заинтересованный взгляд. Тем не менее девушка продолжала разглядывать посетителей, стараясь разглядеть ещё хоть что-нибудь интересное.
- Что насчет бармена, милая мисс? – спросила Ирэн неожиданно. София посмотрела на молодого парня. Достаточно милый, интересно, а ведет ли он философские разговоры с засидевшимися и явно давно перешедшими планку трезвости посетителями? Девушку и рта не успела раскрыть, чтобы поделиться своими мыслями – Ирэн неожиданно положила ей руку на запястье, привлекая к себе внимание. -Как много вы знаете о Лондоне? Вы знаете что-нибудь о человеке по имени Джеймс Мориарти? О братьях Холмс - много ли? Кажется ли вам увлекательной история преступлений этого жуткого города?
Это звучало в традициях лучщих детективных романов, не иначе. Сказать, что София разволновалась, ничего не сказать. Слишком уж неожиданно звучали слова, и становилось понятно, что это все уже не шутки, все гораздо серьезнее. И, тем не менее, это вызывало такой щенячий восторг, какой журналистка не испытывала с детства.
- После ваших слов мне кажется, что я знаю о Лондоне всего ничего, - также шепотом ответила девушка. – Но вы ведь расскажете мне об этой части города? Об этих людях? Я хочу знать, Ирэн.

0

39

-А что, если после этого мне придется вас убить? – с улыбкой произнесла Ирэн. София пододвинула к себе бокал, рассматривая золотистую жидкость. Хороший вопрос. В какие же игры мы будем играть? И куда эти игры нас заведут?
- Вы лучше меня знаете, что тот, кто не рискует, не пьет шампанское, - девушка с улыбкой отпила из бокала шотландского виски и хмыкнула. Риск – дело благородное. Ирэн или дурит журналистку, или затянет её в какую-то интригу. Задумываться о различного рода опасностях нужно было раньше, сейчас же можно наслаждаться выпивкой и ждать этого знакомого Ирэн.
- Черт, мсье задерживается на неопределенное время... Но нам нужно его дождаться. Предупреждает, что может статься, что нужно будет здесь заночевать. Надеюсь у тебя дома нет кошки, которую непременно нужно покормить вечером? – с долей драматизма сказала Ирэн. Девушка улыбнулась переходу с «вы» на «ты». Ну да, если играть по правилам Ирэн, то жизнь журналистки в её руках, так ведь? Что же, посмотрим. И да, София могла только порадоваться, что никаких пушистых друзей человека у нее дома не живет. Ну а попугайчики… Уж эти двое поумнее некоторых людей будут.
- Попугаи. Но они весьма самодостаточны в плане еды, ведь хозяйка им досталась… С самым ненормативным графиком работы, - девушка посмотрела на новую подругу. – Ты знаешь мое имя, профессию, любимое хобби. А теперь ещё и то, что у меня есть попугаи. Может расскажешь о себе хоть чуть-чуть?

0

40

-А что ты сама можешь обо мне сказать? Я даже упрощу тебе задачу! Интернет в твоем распоряжении – это был явный вызов, который София уже по умолчанию приняла. Ирэн пододвинула журналистке коммуникатор. Софи вышла в Интернет и просто вбила в поиск: «Ирен Адлер». Первой же ссылкой был сайт Ирэн. С небольшим удивлением девушка прошла по ссылке.
Увиденное девушку обескуражило – ожидала она все, что угодно, но явно не этого. И она не знала, как и реагировать на столь интересную профессию этой удивительной женщины. Девушка просто засмеялась искренне и достаточно громко.
- Знаешь, вот говорят, что профессия журналистов сумасшедшая, - девушка отпила виски, все также улыбаясь. – Умеешь удивлять ты людей, Ирэн.
Профессия, конечно, специфическая, но не вызывала никакого отторжения, скорее даже уважение.
- Погорячилась я тогда про стул, конечно, - София еле сдерживалась, чтобы не засмеяться вновь.

+1

41

Прерывая расслабленную беседу, в помещении отеля зазвучал безликий, скрипучий голос:
-Для мисс Адлер и ее спутницы звучит песня. The Beatles - Wait.
Вместе с песней у стойки появились два коктейля, в один из которых был воткнут зонтик с надписью по ободку - полчаса.
Гости отеля не обратили на это никакого внимания, лишь за дальним столом молодой человек с интересом оглядел фигуру Ирэн, продолжая играть в телефон. Wait till I come back to your side.

0

42

-Стул это не так удобно, дорогая, я предпочитаю что-нибудь более горизонтальное, - слишком наигранно сказала Ирэн. Хотя многие бы приняли это за заигрывание, но журналистка лишь помотала головой с усмешкой. Скотч согревал и уговаривал расслабиться, забыть обо всем. Тем не менее эта была та тонкая грань, когда мозг, наоборот, начинает работать сильнее, обостряет все чувства. Сейчас или влево, или вправо – или опьянеешь, или протрезвеешь.
- Я стараюсь пробиваться в этой жизни любыми путями. Любыми! И делаю в первую очередь то, что мне нравится, ну, склонность к театральности добавляет красок, ведь чем сильнее эмоции, тем интереснее! Что нравится вам, маленькая мисс? – каждое слово как игра, будто отрепетировано перед зеркалом. Вот уж кто точно сто раз подумает перед тем, как сделать шаг. – До этого момента я думала, что проживу достаточно заурядную и тихую жизнь со своими маленькими сумасшествиями-увлечениями, хобби.
Вроде и бессмыслица, а в каком-то смысле правда. Нет, София не считала увлечения – сумасшествиями, но вот жизнь действительно обещала быть заурядной.
-Вы слышали о том, что через пару дней в Лондон приезжает Императорская коллекция украшений? Китай... – фраза прозвучала лениво, но с долей деловитости.
-Для мисс Адлер и ее спутницы звучит песня. The Beatles - Wait. –и вслед фразе рядом с девушками на барную стойку поставили два коктейля. Стильный галантный жест.
- Твой знакомый умеет скрашивать ожидания, - протянула девушка отставляя в сторону пустой бокал из под скотча. - А коллекции... Да, слышала немного. С ними что-то не так? То есть... Не просто же так мы заговорим об украшениях?

0

43

В зале обстановка смягчилась, хотя, возможно, это алкоголь так действовал на тело. Девушка ленивым взглядом проследила за действиями Ирэн, как та набирала быстро что-то в телефоне, наверное, писала знакомому или что-то вроде того.
-Да... Так... Обсудим это после встречи с Джимом. Давай так, я, наверное, должна рассказать тебе что-то, но с начальной школы начинать не хочется. У тебя есть вопросы?, - Ирэн мило улыбалась, потягивая новый коктейль. София пододвину свой бокал к себе и начала рассматривать жидкость. Яркий цвет напитка одновременно и манил, и, как ядовитый цветок пестрой окраской, предупреждал, что потом все может оказаться не так хорошо.
-Такие вопросы всегда вводят в ступор, - сказала девушка катая стакан по стойке, - Увлечения помимо работы?
Совсем бытовой вопрос, но это первое, что пришло в голову. Обычно так люди ведь и сближаются – узнают друг друга получше, увлечения, привычки, бзики друга становятся чем-то родным и близким, и вот уже ловишь себя, что с ума вы сходите вместе. Вот София и решила начать, ведь какой бы ответ не дала Ирэн – они завяжут уже какой-то диалог на определенную тему, а это лучше чем сидеть в тишине или бормотать что-то невнятное.

0

44

Джим устало откинулся на заднее сидение автомобиля, решая, предупреждать Ирэн о своем скором визите, или нет. В окне мелькали серые лондонские окрестности, и, под стать мыслям Джима, выглядели они угрожающе. Преступник стащил ботинки и забавно поджал ноги, кладя подбородок на колени. В машине было тепло, тихо, и Мориарти прикрыл глаза, собираясь подумать, что же ему предпринять, по-крайней мере, в отношении Скотланд-Ярда.
Обжигающе яркое солнце слепило глаза. Джим поднес руку к лицу, пытаясь защититься от света, который он так не любил. Спустя пару минут он понял, что стоит на пороге какого-то дома, причем спиной к двери. Солнце мешало сосредоточиться, и Мориарти был вынужден скользнуть внутрь, несмотря на настороженность. Противный запах ударил в нос, и Джим споткнулся о что-то мягкое, падая на руки и почему-то отчаянно шепча "потерпи, пожалуйста". В полумраке он увидел лицо, забрызганное кровью, и никак не мог вспомнить, чьи это губы, чей нос... Потерпи, пожалуйста, я сейчас что-нибудь придумаю, - шептал он лихорадочно, гладя ладонями плечи этого человека. Джиму хотелось скулить и всю эту кровь стирать руками, самому. Дверь распахнулась, и человек на пороге оскорбленно воскликнул: "Что ты делаешь, черт возьми?! Я же только что убил его!". Джим с отвращением посмотрел на лицо в своих руках - оно улыбалось, Шерлок улыбался и был живее всех живых. Мориарти поднял сияющие глаза на человека в дверях и прошептал: "Спасибо".
Машину мотнуло, Джим ударился головой о дверцу и ошарашенно посмотрел кругом. Серый лондонский пейзаж был все таким же...безучастным. Смотря на вывеску отеля, Мориарти облегченно выдохнул, желая поскорее забыть этот нелепый сон. Он выскочил из машины и аккуратно прошел к двери, стараясь не запачкать ботинки. Войдя в бар, он обольстительно улыбнулся спутнице Ирэн, сидящей к нему лицом, и склонился к мисс Адлер.
-Милая, ты слишком красива. Даже со спины.

0

45

Джим расплылся в широкой улыбке, садясь рядом с Ирэн и сверля взглядом ее новую знакомую.
-Хорошенькая. Умна, судя по всему. Где ты только таких находишь? - бесцеремонно обратился он к мисс Адлер, поджимая ногу и опираясь локтями на стол. Мориарти неожиданно ухмыльнулся, перегибаясь через стол и сжимая руку Софии в галантном рукопожатии.
-София...Очень приятно. Я Джим. Я Вам нравлюсь? "Злодей-консультант" слегка коснулся губами руки девушки и рассмеялся, занимая прежнее положение - наблюдателя. Ирэн отчего-то улыбалась больше обычного, и Мориарти хмыкнул, оглаживая взглядом лицо новой знакомой. Она была в легком недоумении. Люблю недоумение, - сладко подумал Джим, щелкая пальцами в воздухе. Безупречный официант поставил на стол бокал с темно-синим коктейлем. Мориарти повернулся к Ирэн, приподнимая брови.
-Знаешь, что это за коктейль? Он называется "Badass" и готовится исключительно по моему рецепту. Джим постучал ногтем по краю бокала, отстукивая увертюру к Лоэнгрину, и быстро продолжил:
-С делами беда - их слишком много, накопилось. Узнай ради бога, что там поделывают родственники Артура, ах, бедный, такая нелепая смерть. Если они слишком довольны - не сочти за труд осадить их. Фотки мне на фэйсбук. Джим улыбнулся. - Шучу. Встретимся позже, обсудим результаты. Расскажи мне, как ты нашла это сокровище? Он кивком головы указал на юную Морган. Тем временем на экране телефона высвечивалась полная информация о Софии Морган, 28 лет, журналистке.

0

46

Ирэн представила Софию своему… Кому? Знакомому? Другу? Коллеге? Девушка выдержала оценивающий взгляд и ответила на рукопожатие. Мужчина представился и улыбнулся.
- Вы меня заинтриговали, Джим, - девушка улыбнулась. Джим. Человек-актер, необычные выпады, буря эмоций. Девушка была в недоумении, ведь, казалось, ждала она кого угодно, но не такого человека. Хотя кого нужно было вообще ожидать? Да и смысл удивляться? София обратилась в слух и следила за Ирэн с Джимом. Что-то в этих людях, в их поведении, манере общения вызывало в молодой журналистке дикий восторг. Как пишут в книгах: «От него или нее веяло опасность…». Так вот от новых знакомых Софии веяло чем-то более интересным, глобальным. Здесь любой журналист скажет, что рядом растет сенсация. Сенсация, которую девушка никогда не напишет. Возможно, в глубокой старости в каком-нибудь детективном романе. Вроде этого известного ныне блога о консультирующем детективе. А, может, и не напишет – пожадничает или просто не до того будет.
Девушка слегка смутилась, когда услышала обращение про сокровище. Она перевела взгляд на Ирэн, ожидая её ответа.

0


Вы здесь » 221b Bakerstreet » ► Улицы » ► Отель "Gisors"